J’étais presque mort quand je vins au jour. Le mugissement des vagues soulevées par une bourrasque annonçant l’équinoxe d’automne, empêchait d’entendre mes cris : on m’a souvent conté ces détails ; leur tristesse ne s’est jamais effacée de ma mémoire. Il n’y a pas de jour où, rêvant à ce que j’ai été, je ne revoie en pensée le rocher sur lequel je suis né, la chambre où ma mère m’infligea la vie.
Chateaubriand, Mémoires d’outre-tombe
N.B. 1 : « quand je vins au jour » signifie « quand je naquis ».
N.B. 2 : le « mugissement » (cri d’un animal) est ici métaphorique.
N.B. 3 : « conter » est un synonyme de « raconter »
N.B. 4 : attention, « je ne revoie » est du subjonctif présent. Pour connaître la terminaison du verbe, il faut le remplacer par un verbe comme « faire » par exemple.