Je venais de traverser ce carrefour dont j’oublie encore le nom, là, devant une église. Tout à coup, alors qu’elle est peut-être à dix pas de moi, venant en sens inverse, je vois une jeune femme, très pauvrement vêtue, qui, elle aussi, me voit ou m’a vu. Elle va la tête haute, contrairement à tous les autres passants. Si frêle qu’elle se pose à peine en marchant.
André Breton, Nadja
N.B. 1 : « vu » reste au masculin singulier (à la troisième ligne) : le « m’ » qui précède la forme verbale est bien COD, mais il est au masculin singulier.
N.B. 2 : « tous » devant « les passants » est un déterminant indéfini qui s’accorde avec le nom commun qui suit (ex : tous les devoirs, toutes les pommes, etc.)
N.B. 3 : « frêle » signifie « fragile, délicate ».